-
AuthorPosts
-
25/12/2023 às 12:12 #327635
Juristas
MestreTermos Jurídicos em inglês, organizados em ordem alfabética, com suas respectivas descrições em português:
Créditos: val.suprunovich / Depositphotos - Abrogate (Ab-rogar, revogar): Refere-se à ação de anular ou revogar formalmente uma lei.
2. Abuse of discretion (Abuso de poder): Quando uma autoridade excede os limites de seu poder discricionário.
3. Abuse of privilege (Abuso de privilégio): Uso indevido de um privilégio legal.
4. According to law; at law (De acordo com a lei): Conformidade com as leis vigentes.
5. Accused (Acusado): Pessoa formalmente acusada de um crime.
6. Admissible (Admissível): Que pode ser aceito em um tribunal como prova.
7. Adulteration (Adulteração): Alteração ilegal de uma substância.
8. Affidavit (Declaração juramentada): Documento escrito onde uma pessoa afirma, sob juramento, que as informações nele contidas são verdadeiras.
9. Agreement, contract (Acordo, contrato, convênio): Documento que estabelece um acordo legal entre partes.
10. Allegation (Alegação): Afirmação feita em um processo judicial, ainda sem prova.
11. Amnesty (Anistia): Perdão legal concedido a um grupo de pessoas.
12. Annulment (Anulação): Declaração legal de que um casamento é nulo.
13. Appeal (Apelação): Pedido para um tribunal superior revisar a decisão de um tribunal inferior.
14. Arbitration (Arbitragem): Método de resolução de disputas fora dos tribunais.
15. Arrest Warrant (Mandado de prisão): Documento que autoriza a prisão de uma pessoa.
16. Assets (Ativos): Propriedades ou recursos financeiros de uma pessoa ou empresa.
17. Assault (Agressão): Ato de atacar fisicamente alguém.
18. Attorney/lawyer/solicitor/legal counsel (Advogado): Profissional legal qualificado para representar clientes.
19. Bail (Fiança): Pagamento feito para garantir a liberdade temporária de alguém acusado de um crime, enquanto aguarda julgamento.
20. Bailiff (Oficial de justiça): Funcionário do tribunal responsável por manter a ordem e executar decisões judiciais.
21. Bankruptcy (Falência): Situação legal de uma pessoa ou empresa incapaz de pagar suas dívidas.
22. Bankruptcy Court (Tribunal de falências): Tribunal especializado em casos de falência.
23. Bar (Ordem dos advogados): Organização profissional de advogados.
24. Beneficiary (Beneficiário): Pessoa que recebe benefícios, como de um testamento ou seguro.
25. Brief (Memorial): Documento escrito apresentado por um advogado a um tribunal.
26. Burden of proof (Ônus da prova): Responsabilidade de provar uma alegação em um processo judicial.
27. Capital Punishment (Pena de morte): Punição legal que resulta na morte do condenado.
28. Case law (Jurisprudência): Direito estabelecido com base em decisões judiciais anteriores.
29. Child custody (Guarda de menores): Direito legal de cuidar e tomar decisões sobre uma criança.
30. Circumstantial Evidence (Prova circunstancial): Evidência que implica um fato por inferência, não diretamente.
31. Civil Code (Código Civil): Conjunto de leis que regem as relações civis.
32. Civil court (Vara cível): Tribunal que lida com disputas entre cidadãos.
33. Civil Rights (Direitos civis): Direitos pessoais garantidos e protegidos pela Constituição.
34. Class action (Ação coletiva): Processo judicial movido por um grupo de pessoas com reivindicações semelhantes.
35. Classified Information (Informação classificada): Dados que são protegidos por lei ou regulamento.
36. Claim (Reclamação de direitos): Pedido formal por direitos ou propriedades.
37. Claimant (Requerente): Pessoa que faz uma reivindicação legal.
38. Clause/provision (Cláusula): Seção de um contrato ou lei.
39. Clearance certificate (Certidão negativa): Documento que prova a ausência de antecedentes criminais ou dívidas.
40. Clemency (Clemência): Ato de um poder (geralmente o executivo) de reduzir a severidade de uma punição.
41. Common Law (Direito comum): Sistema jurídico baseado em costumes e decisões judiciais.
42. Community Service (Serviço comunitário): Trabalho não remunerado realizado como parte de uma sentença.
43. Compensation (Indenização): Pagamento feito para reparar um dano ou perda.
44. Complaint (Queixa): Declaração formal de uma parte em um processo judicial.
45. Concurrent Sentence (Pena concorrente): Penas de prisão que são cumpridas ao mesmo tempo.
46. Constitution (Constituição): Lei fundamental que estabelece a estrutura de um governo.
47. Constitutional Law (Direito constitucional): Leis que se referem à Constituição de um país.
48. Contempt of court (Desacato): Desobediência ou desrespeito a uma ordem judicial.
49. Contingency Fee (Honorários condicionais): Pagamento a um advogado que depende do sucesso do caso.
50. Contract (Contrato): Acordo legal entre duas ou mais partes.
51. Conviction (Condenação): Decisão judicial que determina que alguém é culpado de um crime.
52. Copyright (Direito autoral): Proteção legal de obras criativas.
53. Corroborate (Corroborar): Apoiar com evidências adicionais ou autoridade.
54. Counterclaim (Contrarreclamação): Reivindicação feita em resposta a uma reivindicação anterior.
55. Counsellor (Advogado de defesa): Advogado que representa um réu.
56. Cross-Examination (Contrainterrogatório): Questionamento de uma testemunha pela parte oposta.
57. Custody (Custódia): Responsabilidade legal sobre uma criança ou direito de detenção de um acusado.
58. Damages (Danos): Compensação financeira por perda ou lesão.
59. Declaratory action (Ação declaratória): Processo para declarar direitos ou status legal.
60. Decree (Decreto): Ordem legal emitida por uma autoridade.
61. Deed (Escritura): Documento legal que comprova a transferência de propriedade.
62. Defamation (Difamação): Ato de prejudicar a reputação de alguém através de declarações falsas.
63. Defendant (Réu): Pessoa ou entidade acusada em um processo judicial.
64. Defendant (Requerido): Pessoa ou entidade contra quem uma ação legal é movida.
65. Dependent (Dependente): Pessoa que depende financeiramente de outra.
66. Deposition (Depoimento): Testemunho dado sob juramento, fora do tribunal.
67. Declaratory action (Ação declaratória): Processo para declarar direitos ou status legal.
68. Decree (Decreto): Ordem legal emitida por uma autoridade.
69. Defendant (Réu): Pessoa ou entidade acusada em um processo judicial.
70. Dependent (Dependente): Pessoa que depende financeiramente de outra.
71. Deposition (Depoimento): Testemunho dado sob juramento, fora do tribunal.
72. Discovery (Descoberta de provas): Processo de obtenção de provas antes do julgamento.
73. Discovery (Descoberta): Processo de troca de informações entre as partes antes do julgamento.
74. Dissenting Opinion (Voto divergente): Opinião de um juiz que discorda da decisão da maioria.
75. Divorce (Divórcio): Dissolução legal de um casamento.
76. Docket (Pauta): Lista de casos a serem julgados em um tribunal.
77. Double Jeopardy (Dupla incriminação): Ser julgado duas vezes pelo mesmo crime, o que é proibido em muitos sistemas jurídicos.
78. Due Diligence (Diligência devida): Investigação ou exercício de cuidado razoável antes de entrar em um acordo.
79.Due process (Devido processo legal): Direito de ter um julgamento justo e imparcial.
80. Emancipation (Emancipação): Processo legal pelo qual um menor se torna independente dos pais.
81. Eminent Domain (Desapropriação): Direito do governo de expropriar propriedade privada para uso público.
82. Embezzlement (Apropriação indébita): Roubo ou malversação de fundos confiados a alguém.
83. Equity (Equidade): Sistema de justiça que se baseia em princípios de justiça e não apenas em leis rígidas.
84. Estate (Patrimônio): Totalidade dos bens, direitos e obrigações de uma pessoa.
85. Estate Planning (Planejamento sucessório): Preparação de atividades relacionadas à transferência de um patrimônio.
86. Ethics (Ética): Princípios morais que governam a conduta de uma pessoa ou grupo.
87. Evidence (Prova): Material ou testemunho apresentado em um processo judicial.
88. Evidence (Prova, evidência): Material apresentado em tribunal para sustentar uma alegação.
89. Execution proceedings (Ação executiva): Processo para implementar uma decisão judicial.
90. Exhibit (Exposição): Objeto ou documento apresentado como prova em tribunal.
91. Expunge (Expurgar): Remover registros de uma condenação criminal.
92. Extradition (Extradição): Processo de entregar uma pessoa acusada ou condenada de um crime a outro estado ou país.
93. False Arrest (Prisão ilegal): Detenção de uma pessoa sem justa causa ou sem mandado.
94. Felony (Crime): Crime grave, geralmente punível com prisão por mais de um ano.
95. Felony (Crime grave): Crime sério, geralmente punível com prisão por mais de um ano.
96. Fiduciary (Fiduciário): Pessoa que tem a obrigação de agir no melhor interesse de outra.
97. Foreclosure (Execução de hipoteca): Processo legal pelo qual um credor obtém a propriedade de um devedor.
98. Forgery (Falsificação): Criação fraudulenta de um documento ou objeto.
99. Forensic (Forense): Relativo à aplicação de métodos científicos e técnicas na investigação de crimes.
100. Fraud (Fraude): Engano deliberado para obter vantagem injusta ou ilegal.
101. Garnishment (Penhora): Processo legal pelo qual uma parte do salário de uma pessoa é retido para pagamento de uma dívida.
102. Grand Jury (Grande júri): Grupo de cidadãos que examina a validade de uma acusação antes do julgamento.
103. Guardian (Tutor): Pessoa legalmente designada para cuidar de outra pessoa ou de seus interesses.
104. Habeas corpus (Habeas corpus): Ordem judicial que exige que uma pessoa detida seja levada perante um juiz.
105. Harassment (Assédio): Comportamento persistente e indesejado que causa angústia ou medo.
106. Hearing (Audiência): Sessão em um tribunal onde são apresentadas evidências e argumentos.
107. High Court of Justice (Superior Tribunal de Justiça – STJ): Tribunal superior em alguns sistemas jurídicos.
108. Immunity (Imunidade): Proteção contra processos ou penalidades em certas circunstâncias.
109. Inadmissible (Inadmissível): Evidência ou testemunho que não pode ser aceito em um tribunal.
110. Injunction (Injunção): Ordem judicial que proíbe uma pessoa de realizar uma ação específica.
111. Insolvency (Insolvência): Incapacidade de pagar dívidas conforme vencem.
112. Intellectual Property (Propriedade intelectual): Direitos legais sobre criações da mente, como patentes e direitos autorais.
113. Interrogatory (Interrogatório): Conjunto de perguntas escritas para serem respondidas sob juramento.
114. Joint Custody (Guarda compartilhada): Responsabilidade legal conjunta de dois pais sobre seus filhos.
115. Judgment (Sentença): Decisão final de um tribunal.
116. Jurisdiction (Jurisdição): Autoridade de um tribunal para julgar casos e emitir decisões.
117. Lawsuit (Ação judicial): Ação legal movida por uma pessoa contra outra.
118. Liability (Responsabilidade): Obrigação legal de reparar um dano causado.
119. Lien (Penhor): Direito legal sobre a propriedade de outra pessoa como garantia de dívida.
120. Litigation (Litígio): Processo de levar um caso a tribunal.
121. Misdemeanor (Delito): Crime menos grave, geralmente punível com multa ou prisão de curto prazo.
122. Negligence (Negligência): Falha em tomar cuidado razoável, resultando em dano ou lesão a outra pessoa.
123. Notary (Notário): Oficial público que autentica documentos.
124. Obligation (Obrigação): Dever legal ou moral.
125. Parole (Liberdade condicional): Liberação antecipada de um prisioneiro sob certas condições.
126. Patent (Patente): Direito exclusivo concedido para uma invenção.
127. Plea (Declaração): Resposta do acusado às acusações em um processo criminal.
128. Power of attorney (Procuração): Autorização para agir em nome de outra pessoa em assuntos legais ou comerciais.
129. Probation (Condicional): Período de supervisão sobre um ofensor, em vez de prisão.
130. Prosecution (Acusação): Ato de processar alguém em um processo criminal.
131. Restraining order (Ordem de restrição): Ordem judicial que proíbe uma pessoa de se aproximar ou contatar outra.
132. Settlement (Acordo): Resolução de uma disputa sem julgamento.
133. Statute (Estatuto): Lei escrita por um corpo legislativo.
134. Testimony (Testemunho): Declaração feita sob juramento em um tribunal.
135. Tort (Ato ilícito): Violação de um dever legal que resulta em dano ou prejuízo a outra pessoa.
136. Trademark (Marca registrada): Sinal distintivo usado para identificar produtos ou serviços de uma empresa.
137. Trial (Julgamento): Processo formal em um tribunal onde um caso é ouvido e uma decisão é tomada.
138. Trust (Fideicomisso): Arranjo legal pelo qual uma pessoa (fiduciário) detém propriedade como seu administrador para o benefício de outros.
139. Verdict (Veredito): Decisão de um júri ou juiz em um caso.
140. Warrant (Mandado): Documento legal que autoriza a polícia a realizar uma ação específica, como uma busca ou prisão.
141. Will (Testamento): Documento legal que expressa as vontades de uma pessoa sobre a distribuição de seu patrimônio após a morte.
142. Witness (Testemunha): Pessoa que dá testemunho sobre o que viu, ouviu ou sabe em um caso judicial.
143. Writ (Mandado judicial): Ordem escrita emitida por um tribunal instruindo a realização de um ato específico.
144. Wrongful death (Morte por negligência): Reivindicação legal feita quando alguém morre devido à negligência ou má conduta de outra pessoa.
145. Zoning (Zoneamento): Regulamentação governamental do uso da terra.
Créditos: dziobek / iStock 26/12/2023 às 07:31 #327655Juristas
MestreMais termos utilizados pelo Common Law:
-
Adjudicate (Adjudicar): Processo de tomada de decisão judicial sobre um caso.
-
Amicus Curiae (Amigo da Corte): Pessoa ou organização que não é parte de um caso, mas oferece informações ou opinião ao tribunal.
-
Bona Fide (De boa-fé): Algo feito ou adquirido de maneira honesta e sem intenção de fraude.
-
Causa Mortis (Causa Mortis): Relacionado a eventos ou ações devido à morte de uma pessoa.
-
De Facto (De Fato): Algo que existe na realidade, mesmo que não seja formalmente reconhecido.
-
Enjoin (Proibir): Ordem judicial que proíbe uma pessoa de realizar uma ação específica.
-
Ex Parte (Ex Parte): Uma ação legal feita ou iniciada por uma parte sem a presença da outra.
-
Fiduciary Duty (Dever fiduciário): Obrigação de agir no melhor interesse de outra pessoa ou entidade.
-
Habeas Data (Habeas Data): Direito de acessar informações pessoais mantidas por terceiros e corrigi-las se necessário.
-
In Loco Parentis (In Loco Parentis): Alguém que age no lugar dos pais, assumindo responsabilidades parentais.
-
Jus Cogens (Jus Cogens): Normas fundamentais do direito internacional que não podem ser violadas por qualquer país.
-
Lex Loci (Lex Loci): A lei do local onde um ato ocorreu.
-
Mala Fide (De má-fé): Algo feito com intenção desonesta ou fraudulenta.
-
Nolo Contendere (Nolo Contendere): Declaração de um réu em um processo criminal de que ele não contestará a acusação, mas também não admite culpa.
-
Per Se (Por si só): Algo que é inerentemente ou por si só.
-
Prima Facie (Prima Facie): Algo que parece verdadeiro à primeira vista e aceito até que seja provado o contrário.
-
Quantum Meruit (Quantum Meruit): Termo legal que se refere à quantidade de pagamento que uma pessoa merece por seus serviços.
-
Res Ipsa Loquitur (A coisa fala por si): Doutrina que sugere que a natureza de um acidente implica na negligência de alguém.
-
Sui Generis (Único em seu tipo): Algo único, que não se encaixa em categorias normais.
-
Ultra Vires (Além dos poderes): Atos realizados fora do escopo da autoridade legal de uma pessoa ou organização.
26/12/2023 às 07:35 #327656Juristas
MestreTermos jurídicos em inglês
-
Affirm (Afirmar): Confirmar ou ratificar uma decisão anterior de um tribunal.
-
Arbitrator (Árbitro): Pessoa neutra escolhida para resolver uma disputa em arbitragem.
-
Breach (Violação): Quebra ou falha no cumprimento de um dever ou acordo legal.
-
Caveat Emptor (Cuidado pelo comprador): Princípio que o comprador assume o risco nas compras.
-
Class Action (Ação coletiva): Processo judicial movido por um grupo de pessoas com reivindicações semelhantes.
-
Collusion (Conluio): Acordo secreto ou cooperação para enganar ou defraudar outros.
-
Concurrent Jurisdiction (Jurisdição concorrente): Quando mais de um tribunal tem autoridade para julgar um caso.
-
Constructive Possession (Posse construtiva): Situação em que uma pessoa tem controle sobre um item, mesmo que não o possua fisicamente.
-
Contempt of Court (Desacato ao tribunal): Desobediência ou desrespeito a uma ordem judicial.
-
Debtor (Devedor): Pessoa que deve dinheiro ou outra obrigação a outra.
-
Dissolution (Dissolução): O processo de encerrar formalmente uma entidade legal, como uma corporação ou casamento.
-
Domicile (Domicílio): Local onde uma pessoa tem sua residência permanente.
-
Equitable Relief (Reparação equitativa): Remédio judicial baseado em princípios de equidade.
-
Estoppel (Estoppel): Princípio que impede uma pessoa de negar fatos ou direitos se já os afirmou anteriormente.
-
Extraditable (Extraditável): Qualificado para ser extraditado sob a lei de extradição.
-
Foreclosure (Execução hipotecária): Processo legal pelo qual um credor obtém a propriedade de um devedor.
-
Garnishee (Penhorado): Terceiro que detém propriedade ou dinheiro do devedor, que pode ser usado para pagar dívidas.
-
Guardianship (Tutela): Responsabilidade legal de cuidar de outra pessoa, geralmente um menor ou alguém incapaz.
-
Indemnify (Indenizar): Compensar por perdas ou danos.
-
Injunction (Injunção): Ordem judicial que obriga ou proíbe uma ação.
-
Juror (Jurado): Membro de um júri.
-
Laches (Laches): Perda de um direito legal devido a atrasos ou negligência em reivindicá-lo.
-
Larceny (Furto): Roubo ou furto de propriedade pessoal.
-
Malfeasance (Má conduta): Realização de um ato ilegal ou desonesto, especialmente por um funcionário público.
-
Moot (Irrelevante): Questão que perdeu sua relevância prática ou interesse.
-
Negotiable Instrument (Título negociável): Documento que garante o pagamento de uma quantia específica de dinheiro.
-
Ordinance (Ordenança): Lei ou regulamento feito por uma autoridade local ou municipal.
-
Paternity (Paternidade): Estado ou qualidade de ser pai.
-
Perjury (Perjúrio): Ato de mentir sob juramento em um tribunal.
-
Plaintiff (Autor): Pessoa que inicia um processo judicial contra outra.
-
Pleadings (Petições): Documentos escritos apresentados em um tribunal que delineiam as reivindicações e defesas das partes.
-
Probate (Homologação de testamento): Processo legal de administrar a propriedade de uma pessoa falecida.
-
Pro Bono (Pro Bono): Trabalho realizado gratuitamente, especialmente serviços legais.
-
Quash (Anular): Rejeitar ou invalidar, especialmente no contexto de uma decisão judicial.
-
Recidivism (Reincidência): Tendência de um condenado a reofender.
-
Replevin (Reivindicação de posse): Ação legal para recuperar bens tomados ilegalmente.
-
Rescind (Rescindir): Cancelar ou anular um contrato ou acordo.
-
Restitution (Restituição): Compensação por perda ou dano.
-
Retainer (Honorários iniciais): Pagamento inicial feito a um advogado para serviços jurídicos.
-
Sanction (Sanção): Punição ou penalidade imposta por violar uma regra ou lei.
-
Statute of Limitations (Prazo prescricional): Prazo máximo para iniciar um processo legal.
-
Subpoena (Intimação): Ordem judicial para comparecer em tribunal ou apresentar documentos.
-
Summary Judgment (Julgamento sumário): Decisão judicial sem um julgamento completo, baseada em declarações e evidências.
-
Tortious Interference (Interferência ilícita): Ato de interferir indevidamente em um contrato ou relação comercial.
-
Trustee (Fiduciário): Pessoa que administra um trust ou fideicomisso.
-
Underwrite (Subscrever): Assumir a responsabilidade financeira por algo, como um seguro.
-
Usurp (Usurpar): Tomar algo ilegalmente ou com força, como poder ou propriedade.
-
Vagrancy (Vadiagem): Estado de viver sem emprego fixo ou residência.
-
Voir Dire (Voir Dire): Processo de questionar potenciais jurados para determinar sua adequação para julgar um caso.
-
Waive (Renunciar): Desistir voluntariamente de um direito ou reivindicação.
-
AuthorPosts
You must be logged in to reply to this topic.